MENU

野村克也(自民党 第77回定期党大会)名スピーチ②

当ページのリンクには広告が含まれています。

本サイトでは、戦後初の三冠王(世界のプロ野球史上初の捕手による三冠王)、や、監督としてもリーグ優勝5回、日本一3回輝き、他球団から自由契約やトレードで放出され、獲得した選手を活躍させたことで、「野村再生工場」とも呼ばれ、選手としても監督としても活躍した「野村克也(Katsuya Nomura)」が、自民党 第77回定期党大会で行ったスピーチを紹介していきます。

今回は、前回の「名スピーチ No.2 〜 野村克也(自民党 第77回定期党大会)① 〜」の続きになります。以下、リンク先を参照下さい。

あわせて読みたい
野村克也(自民党 第77回定期党大会)名スピーチ① 「世界の名スピーチ」第2回の今回は、戦後初の三冠王(世界のプロ野球史上初の捕手による三冠王)、や、監督としてもリーグ優勝5回、日本一3回輝き、他球団から自由契約...

私は一つ大きな心配をしているのはね。楽天というちょっと名前の由来から考えて、楽天、転落しないかという、そういう心配をしているわけですけども。まぁ、弱い球団が優勝を目指して、強くしていくということは、並大抵のことではなくて、振り返ってみると。最下位のチームばかりを率いて、なんとか、格好だけは、恥はかかずに終わったのですが、やっぱり選手個々の、意識改革ということが一番大事であろうということで、手掛けてきました。

I have one big concern. Considering the origin of the name Rakuten, I am worried that Rakuten might fall(Tenraku). Looking back, it’s no easy task for a weak team to strengthen itself for the championship. I led only the bottom teams and finished without shame. I have worked as a coach since I thought it is most important to change the mindset of each player.

具体的に例をあげますと、楽天球団で言いますと、ほとんど他球団を首になった選手の寄せ集めで。成り立っているチームでありまして、一番いい例が、山崎という選手が、4番を打たせたのですけど。そして去年は、鉄平というこれも、中日を首になった選手でありまして。彼の努力もあって、去年は首位打者を取りました。山崎も、一昨年はホームラン王を39歳ですが、いただいたというこういう例がありまして。ちょっとしたことなんですね。

Let me give you an example. In the Rakuten baseball team, it was mostly a jumble of players who were fired from other teams. The best example is Yamazaki, who got him to hit the ball with the number 4. And last year, Teppei, who was fired from Chunichi, became the leading hitter last year thanks to his efforts. Yamazaki also won the home-run king at the age of 39 the year before last. People change with small things.

山崎には、ほんの大した協力はしていないと思うんですけども。一言で、蘇ったと言っていいんじゃないかと思うんですね。彼のプレイを、プレイぶりを見ておりますと、両親からもらった天性だけでやっているとしか見えなかったんですね。「お前野球っていうのはどういう風に捉えているんだ。「野球とは」と問われたら、どう答える」?と言ったら、「考えたことない」というんですね。

I don’t think I’m cooperating much with Yamazaki. I think my word brought me back. Looking at his play, I could only see that he was playing baseball because of his natural disposition given to him by his parents. When I asked him, “What do you think of baseball? How do you answer the question, “What is baseball?”?” he said, “I’ve never thought about it.”.

「野球とは頭のスポーツ違うのか?」1球投げたら休憩、1球投げたら休憩と、なんであれだけの間があるとは、「しっかり考えて、備えろという時間を与えているのではないのか?」そういうことから、話をしていきまして、ちょっと頭を使え、野球はある程度技術っていうのは限界があるけど、そこから先は、それがプロの世界だ。「頭を使えって、しっかり状況をよく見ろと。目と頭でこれからはいかんぞ」という話をしまして。死にものぐるいで聞いておりました。そしたら、ホームラン王に輝いて、彼の談話を聞いていまして、「今まで考えて野球をしたことがない」と。「お前な、40にもなってそんな談話をいうなと。恥ずかしいぞ」と言ったんですけども。

I asked him, “Isn’t baseball a sport you think of?”. I told him that there was such a long interval between throwing 1 ball and taking a break, and throwing 1 ball and taking a break “Isn’t it giving them time to think and prepare?”. You can use your head a little, and baseball has its limits to some extent, but beyond that, the professional world. I told him, “Think with your head and watch the situation carefully. I have to play baseball with my eyes and head.”. He was all ears. Then he shone to the home run king and listened to his speech. “I’ve never thought about playing baseball before.” I said to him, “You shouldn’t talk like that at the age of 40. You’re embarrassing me.”

また、一方の鉄平なんかもね。これは中途半端な選手なんですね。長打者でもない、短打者でもない、そのことを彼によく自覚させまして、お前は、どっちかに割り切れと、短打者で行くのか長打者でいくのか。見ていると、お前中途半端だと。「それをアベレージという方向で、短打者を目指してやってみろと」というようなことを話しまして。球場のフェアグラウンドの中、広角に打っていくということに割り切りまして、首位打者に輝いたわけですけども。

On the other hand, Tetsuhei was a half-hearted player. He was neither a slugger nor a slugger. I made him realize that. I said to him, “You’re on one side. Are you going to be a slugger or a slugger? Looking at it, you are half-hearted.”. I told him, “Try to be a slugger on average.”. He became the leading hitter, determined to hit the ball with a wide angle on the fair ground.

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

コメント

コメント一覧 (1件)

コメントする

目次